qq飞车里青山黛玛留在我身边的留在我身边和网上的不很一样,男的唱...

谁知道青山黛玛的留在我身边这首歌~~某人唱的中文版叫什么??貌似QQ飞车里还有这首歌
谁知道青山黛玛的留在我身边这首歌~~某人唱的中文版叫什么??貌似QQ飞车里还有这首歌
谁知道青山黛玛的留在我身边这首歌~~某人唱的中文版叫什么??貌似QQ飞车里还有这首歌,谁唱的中文版啊,叫什么??
大嘴巴唱的
其他回答 (2)
歌名叫什么??
留在我身边 そばにいるね 『在你身边』 作词:SoulJa·青山テルマ 作曲:SoulJa 演唱:青山テルマ feat.SoulJa TRANSLATED & MADE BY:路西法の哀伤 GIRL(青山テルマ): あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 思い続けているよ 『我的思念还在延续』 いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』 So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』 心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』 一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』 So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』 Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』 どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』 You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』 心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』 どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』 変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』 言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』 あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』 BOY(SoulJa): んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』 ちゃんと饭食ってるか? 『有好好地吃饭么?』 ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』 また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』 GIRL(青山テルマ): 过ぎ去った时は戻せないけれど 『时光一去不复返』 近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』 だけど あなたとの距离が远くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』 忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』 あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』 だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』 逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』 思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』 あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 思い続けているよ 『我的思念还在延续』 いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』 So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』 心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』 一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』 So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』 Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』 どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』 You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』 心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』 どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』 変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』 言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』 あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』 BOY(SoulJa): 不器用な俺 远くにいる君 『不争气的我 在远处的你』 伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』 君は行っちまった 『你就已经离去』 今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』 GIRL(青山テルマ): アルバムの中 纳めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』 日々より 何げない一时が 『往昔不起眼的每时每刻 』 今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』 (BOY:君のぬくもり 『你的温度...』) And now あなたからの电话待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』 携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』 (BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』) あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』 ここにいるけれど 『一直在此守候』 见つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』 ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』 Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』 どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』 You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』 心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』 どんなに远くにいても 『无论相隔有多遥远』 変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』 言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』 あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』 BOY(SoulJa): 俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』 ここにいるけれど 『一直在此守候』 探し続けるあなたの颜 『继续寻找 你的脸庞』 Your 笑颜 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』 思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』 GIRL(青山テルマ): あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 思い続けているよ 『我的思念还在延续』 いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』 So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』 心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』 一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』 So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』 あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』 思い続けているよ 『我的思念还在延续』 いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』 I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』 So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』 心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』 一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』 So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』
等待您来回答
QQ飞车领域专家
当前分类官方群交流讨论QQ飞车的游戏攻略、技巧、秘籍梁静茹的《没有如果》和青山黛玛的《留在我身边》曲调高潮听起来怎么那么像啊!
梁静茹的《没有如果》和青山黛玛的《留在我身边》曲调高潮听起来怎么那么像啊!
梁静茹的歌曲《没有如果》是不是翻唱青山テルマ的《そばにいるね&/&留在我身边》?
有台湾地区媒体报道称,梁静茹的歌曲《没有如果》涉嫌抄袭环球唱片旗下新晋跨国组合大嘴巴的新歌《永远在身边》,而这首歌曲的原唱者是2008年度日本歌坛的当红歌姬青山黛玛。相信音乐的工作人员在接受记者采访时表示,《没有如果》根本算不得抄袭,而整个事情与大嘴巴也没什么关系。&大嘴巴新专辑中《永远在身边》一曲,出自同公司日本分公司2008年的红歌星青山黛玛的歌曲&《留在我身边》。这首歌曲去年在日本歌坛打破多项历史纪录,青山黛玛也一跃成为最炙手可热的人物,不仅她的歌曲被亚太区的许多歌手竞相翻唱,甚至青山黛玛这个名字也成了香港歌手何韵诗新专辑中的一首歌名。&《留在我身边》除了大嘴巴外,言承旭也动过翻唱的念头,无奈同属环球的大嘴巴近水楼台,第一时间进行了翻唱。&与《永远在身边》一个音符不改的翻唱相比,梁静茹的新歌《没有如果》则有诸多不同,只不过在和弦与男声RAP的部分,的确和原曲有些许相似。对此,相信音乐的工作人员告诉记者,这首歌在创作完成后,公司发现了与《留在我身边》有相近之处,出于尊重原创的精神,所以通过版权的拥有者环球唱片知会原曲的日本作者,只不过作为偶像剧&《败犬女王》的主题曲,曝光要跟着剧集的上档时间。而在《败犬女王》夺下台湾地区收视冠军的当天,日本方面依旧没有回复相信音乐。&究竟这算不算“先斩后奏”,如果日本方面发生变数,会否让梁静茹陷入更深的抄袭风波中?相信音乐的工作人员重申,《没有如果》并没有抄袭,而只是“取样”,因此不存在陷入风波的可能性。如果日本方面真的没有给出积极的回应,双方也将在之后根据具体情况进行处理,但这里的双方指的是梁静茹代表的相信音乐和&《留在我身边》的日本原作者,与大嘴巴和《永远在身边》应该没有太大关系。&据悉,与内地一些唱片公司在使用改编曲上的任意不同,台湾地区的唱片公司在歌曲版权方面向来比较谨慎,虽然这次梁静茹的新歌同样遭到了部分人的怀疑,但因为公司措施及时,业内人士认为最终将得到妥善解决。如果一切顺利,梁静茹的这首《没有如果》将被收录在她的新专辑中。
提问者 的感言:谢啦!!
其他回答 (1)
应该不是吧。soulja的《在你身边》我听的很多了的。两个不像啊
&
soulja的《在你身边》和青山黛玛《留在我身边》差不多的。
等待您来回答
音乐领域专家梁静茹的没有如果,跟青山黛玛的留在我身边很像呃
梁静茹的没有如果,跟青山黛玛的留在我身边很像呃
两首都有听过,但是还是感觉青山黛玛的要好听【喜欢梁静茹的表打我】。
不知道是不是偏爱日文歌还是怎么的。
网上也有人问类似的问题,不过还是希望亲们详细的解释下呃
旋律很轻快,都很好听,本人更喜欢留在我身边,
梁静茹的没有如果是翻唱青山黛玛的留在我身边
其他回答 (3)
我也喜欢留在我身边
三立偶像剧《败犬女王》前天首播收视夺冠,梁静茹演唱的主题曲《没有如果》,却涉嫌抄袭大嘴巴翻唱歌曲《永远在身边》,旋律、编曲、男声Rap几乎一样,梁所属相信音乐执行长陈勇志昨承认:“3、4周前告知环球版权想征求日方获得取样授权,但尚未获得回应。”大嘴巴所属环球总经理叶玫君不满对方先斩后奏:“喜欢这首歌也不该用抢的!”  执行长称取样  日本当红歌曲青山黛玛演唱的《留在我身边》,之前才引发言承旭与大嘴巴的抢歌大战,最后大嘴巴抢赢,并花6个月时间与原创讨论改编成中文版《永远在身边》,没想到梁静茹新歌《没有如果》,未经授权同意就直接取样发表,还搭上偶像剧。  陈勇志昨没回避被指抄袭一事,但他认定是“取样”,事先也主动透过环球版权,希望征求日本原创者的授权同意,“只是等待过程有点久”。环球版权部则表示日本尚未授权,没有把握未来是否会有法律追诉
叭像…留在我身边和永远在身边才像
都是那么的好听,音调一样的,就是一个日文,一个中文
等待您来回答
音乐领域专家}

我要回帖

更多关于 青山黛玛留在我身边 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信