有没有武汉理工大学研究生元,我想问你们忙不忙,我在网上认识一男的说自己是研究生,不忙整体可以打游戏

 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
2013武汉理工大学考研必读材料
下载积分:1000
内容提示:2013武汉理工大学考研必读材料
文档格式:PDF|
浏览次数:1|
上传日期: 18:33:32|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 1000 积分
下载此文档
该用户还上传了这些文档
2013武汉理工大学考研必读材料
关注微信公众号您所在位置: &
&nbsp&&nbsp&nbsp&&nbsp
武汉理工大学研究生英语考试 必备资料概要1.doc 28页
本文档一共被下载:
次 ,您可全文免费在线阅读后下载本文档。
下载提示
1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
2.该文档所得收入(下载+内容+预览三)归上传者、原创者。
3.登录后可充值,立即自动返金币,充值渠道很便利
需要金币:280 &&
武汉理工大学研究生英语考试 必备资料概要1
你可能关注的文档:
··········
··········
1.Studies serve for delight,for ornament and for ability.
读书足以怡情,足以博采,足以长才。
2.Their chief use for delight is in privfor ornament,and for ability,is in the judgement and disposition of business.
其怡情也,最见于独处幽居之时;其博采也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。
Ornament:装饰
discourse:谈论
disposition:处理
3.For expert men can execute,and perhaps judge of particulars ,but the general counsels,and the plots and marshalling of affairs,come best from those that are learned.
练达之士虽能分别处理细事或一一判别直接,然纵观统筹,全局策划,则舍好学深思者莫属。
Counsel:统筹 策划
marshalling:整理 排列
4.To spend too much time to use them too much for ornament ,is affectation ,to make judgement wholly by their rules is the humour of a scholar.
Sloth:懒散
the humour of a scholar:学究
affectation :装腔作势
读书费时过多易惰,为财藻饰太盛则矫,全凭条文断事乃学究态。
5.They perfect nature ,and are perfected by experience:for natural abilities are like natural plants,that neand studies themselves do give forth directions too much at large,except they be bounded in by experience.
读书补天然之不足,经验又补读书之不足,盖天生才干犹如自然花草,读书然后知如何修剪移接,而书中所示,如不以经验范之,则又大而无当。
too much at large:不着边际
6.Crafty men condemn studies ,simple men admire them,a for they teabut that there is a wisdom without them,and above them,won by obvervation.
有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之。
Crafty 灵活狡猾 有一技之长 condemn 谴责 鄙夷
7.Read not to co nor to believe
nor to finbut to weigh and consider.
读书时不可存心诘难作者,不可尽信书上所言,亦不可职位寻章摘句,而应推敲细思。
Contradict 矛盾反驳 confute 反驳否定 take for granted 认为理所当然
weigh 权衡
8.Some books are to be tasted ,others to be swallowed ,and some few to bethat is, some books are to beothers to be read,and some few to be read wholly,and with diligence and attention.
书有浅尝者,有可吞食者,少数则需咀嚼消化。换言之,有只需读其部分者,有只须大体涉猎者,少数则需全读,读时须全神贯注,孜孜不倦。
digest 消化
正在加载中,请稍后...}

我要回帖

更多关于 武汉理工大学研究生吧 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信