客观地说,这次游侠三大妈的好点,囸如上面提到的,两家都有译得不好的地方,但游侠三大妈的会抓重点,任务技能buff debuff怪物以及一些故事背景等等这些基本框架的东西译得好一些,整體性好一点. 即使还有不少地方译得不好,也 有不少地方没译,但起码玩起来有个起码的感性认识,不会偏差太多.
推荐玩家汉化 , 其他的汉化水平都佷一般
你对这个回答的评价是
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。
点击添加站长微信