外交辞令,中国外交辞令大全全,外交辞令是什么意思,外交

有哪些外交辞令?
有哪些辞令?
一般来说,“外交交涉”是常规动作,而在交涉中诸外交语言的使用则有相对固定的“习惯表述”。外交语言体现了一国对外政策,是捍卫一国利益的工具,含蓄、婉转、“话说半句”或使用多种“托辞”常是外交语言的特点。   同样是赞同,可以用“注意到”、“理解”、“不提出异议”、“同情”等不同分寸的语言表达;同样是关注,可以用“关注”、“严重关注”,“感到不安”、“深感遗憾”、“谴责”等多种词汇。向对方提出警告也有不同分寸,“正在密切关注事态的发展”是最常用的,而加上“保留予以评论的权力”甚至“将采取响应的措施”则是警告升级的表现,最严重的警告要就是要求对方在一定时间内满.....
一般来说,“外交交涉”是常规动作,而在交涉中诸外交语言的使用则有相对固定的“习惯表述”。外交语言体现了一国对外政策,是捍卫一国利益的工具,含蓄、婉转、“话说半句”或使用多种“托辞”常是外交语言的特点。   同样是赞同,可以用“注意到”、“理解”、“不提出异议”、“同情”等不同分寸的语言表达;同样是关注,可以用“关注”、“严重关注”,“感到不安”、“深感遗憾”、“谴责”等多种词汇。向对方提出警告也有不同分寸,“正在密切关注事态的发展”是最常用的,而加上“保留予以评论的权力”甚至“将采取响应的措施”则是警告升级的表现,最严重的警告要就是要求对方在一定时间内满足要求的“最后通牒”。   事实上,外交语言所包含的内容,有些只能意会不能言传。例如:某国政府说对某事“表示关切”或“表示严重关切”,意味着该政府将采取强硬的步骤;说对某事“不能无动于衷”或“不能置之不理”,是向对方暗示如果事态继续恶化,该政府将予以干预;说“将不得不仔细地重新考虑本国的立场”,就包含着友好关系即将变为敌对状态的警告:中国政府从20世纪50年代就开始使用诸如“中国人民不能置之不理”、“不会袖手旁观”,和“中国人民是说话算数的”等措辞警告;说会谈是“有益的”,弦外之音是会谈并未取得具体成果;说某外交官“进行不符外交身份的活动”,则是指控对方搞间谍活动。   多边外交所使用的语言则更注意含蓄和婉转。联合国文件使用的语言多采用中性名词,如不说“敌人”而说“对手”。在国际会议上听别国代表滔滔不绝的发言时,不要被前面一大串客套话所迷惑,而要把注意力集中在“但是”所引出的真意上。例如,“本代表团对这个建议有着最大的同情,但是愿意指出……”,“我对某国杰出的代表怀有深深的敬意,但是我认为……”等等,其实这些都是“拒绝”、“否定”、“不同意”的委婉表述。   外交表态,经常要刻意“笼统”,有些外交语言似乎是“废话”,但于外交官本人,则是经验丰富的标志。古代威尼斯使节的训令说:“使节应该用对任何事都不承担责任的一般性词句来表达一切。”对外交官来说,善于说“废话”也是一种本事,外交语言有时候就是“伟大的废话”。
对于提问者提出的这个外延内涵都比较模糊的问题,我们“深表遗憾”,但是我们将“一如既往”“密切关注”回答这个问题的过程,在...
对于提问者提出的这个外延内涵都比较模糊的问题,我们“深表遗憾”,但是我们将“一如既往”“密切关注”回答这个问题的过程,在此期间我们将“保留对此事发表不同看法的权利”。我们“一贯主张”在“对话基础上”“解决问题”,我们“坚决反对一切形式的”放水做法!我们“鼓励”大家踊跃答题,我们同时“注意到”已经有人答题了,我们“对此表示理解”,我们不会对别人的答案“提出异议”,当然对想回答又没有合适答案的朋友表示“同情”,我们站在标新立异的“一贯立场”上。对没有主题、没有新意、没有特色的回答予以“谴责”,对一贯剽窃他人答案浑水摸鱼之流,在表示“强烈愤慨”的同时将提出“严正警告”,对表示从今往后洗手不干的我们将“听其言观其行”,对于屡教不改的我们“中国人民不能置之不理”、“不会袖手旁观”,当然对于提问者提出的这个问题“各方保持克制”是不必要的,大家多提一些“建设性”富有“成果性”的答案,我们“表示欢迎”我们“持赞赏态度”,对于胡言乱语者,我们会对他的大脑健康状况“深感不安”。
最后,我们将“继续关注”回答问题事件,我“委托”我的老婆每天上线“正在密切关注事态的发展”,如果有别人的答案被采纳,我们“不能无动于衷”绝对“不能置之不理”,“将不得不仔细地重新考虑我们的立场”,我们会对提问者提出“严正交涉”,若不能解决问题“外交威胁”和”武力干涉”将是我们认为的“最有效方案”而且“不能排除我们将采取进一步措施”。如果我的答案被采纳,这将是“我们乐见”的,这将被我们认为是“有理”“有利”“有节’的外交政策的“丰硕成果”,我将请提问者吃个饭——“相互正常的交往”是我们认为“极为必要”!如果提问者提出吃鲍鱼,我们“坚决反对”这是“进行不符合身份的活动”与我家“坚持的一贯立场和精神相违背的”。同时“不排除其他可能”——提问者买单!这种“极其富有建设性”和“可操作性”的做法,我们表示“强烈欢迎”!相信“一切爱好和平的世界人民”对提问者掏钱请客的做法,“深感荣幸!”
比如,“照会”,“严正交涉”,“外交威胁”,“武力交涉”等。
类似问题换一批
相关推荐换一换
有问题 @ 爱问Powered by iask.com
举报原因(必选):
广告或垃圾信息
不雅词句或人身攻击
激进时政或意识形态话题
侵犯他人隐私
其它违法和不良信息中国的外交辞令和美国外交辞令解读_中华文本库
中国外交辞令解读_文化/宗教_人文社科_专业资料。中国外交辞令解读 15班第四组 定义 ? 外交,一个国家在国际关系方面的活动, 如参加国际组织和会议,跟别的国家...
常用的几种外交辞令的礼仪性正式英语表达_军事/政治_人文社科_专业资料。商务口译...中国外交辞令解读 5页 免费 有关外交的口译学习材料 7页 免费 接待外宾常用英语...
中国在中日岛争中的外交辞令与传播策略刍议_军事/政治_人文社科_专业资料。: ...基于 日方在 钓鱼 岛问题 上 ,介于 美国等 外交斡 旋的跟进 ,通过 外 交...
中国外交辞令潜台词_军事/政治_人文社科_专业资料。中国外交辞令潜台词 亲切友好...3页 免费 中国外交辞令解读 暂无评价 4页 免费喜欢此文档的还喜欢 ...
难怪曾在联合国内担任过美国代度表的富兰 克林·罗斯福总统夫人埃莉诺感叹地说:...中国外交辞令解读 5页 免费
外交辞令分析 8页 免费
中国外交辞令潜台词 1页...
外交辞令中模糊性语言的语用探究 1.语言的模糊性与外交辞令 美国控制论学者札德在模糊集合论的理论框架下研究自然语言中 的模糊性问题,提出将人类语言的概念分为...
让当今中国外交官汗颜,从顾维钧谈外交辞令_历史学_高等教育_教育专区。顾维钧外交...中国经典外交辞令 4页 免费 中国外交辞令解读 暂无评价 4页 免费 顾维钧与中国...
外交辞令中模糊性语言的语用探究 1.语言的模糊性与外交辞令 美国控制论学者札德在模糊集合论的理论框架下研究自然语言中的模糊性 问题, 提出将人类语言的概念分为...
外交辞令分析 8页 免费 中国外交辞令解读 5页 免费 外交模糊语言的语用分析 4...  rDC = rG (五)折衷性与外交辞令 B MVD 美国前总统里查德·...
中国外交辞令解读 5页 免费 喜欢此文档的还喜欢 外交辞令分析 8页 免费 中国外交...刘翔回答道:“日本和美国的医学一向比中 国发达,如果有这种药的话, 国发达,...论文发表、论文指导
周一至周五
9:00&22:00
那些有深意的外交辞令
  很少有人会将“外交辞令”当成褒义词。那些正确的废话,往往会让倾听的一方不耐烦。但是,我们是否真的听懂了它? 中国论文网 /1/view-3954337.htm  外交辞令与真话之间的微妙距离,用高等数学都无法精确计算。这其中不乏自嘲——有国外外交官说他即使不说话,也要考虑三件事。一是时刻准备着连续参加一周宴会,不干任何工作;二是记得宴会上偶遇的女士生日,但永远记不起她的年龄;三是时刻保持多疑状态。所以假使你想欺骗外交官,最好的办法是对他说真话。   但这一定有偏颇之处。很多时候,他们只是活在一套自己熟知的语言体系里,用一个个不起眼的词语,去传递一条条有深意的信息。   优雅表达不同意见   会谈在“坦率”的气氛中进行,这是暗示双方对所讨论的问题存在意见分歧。对某事表示“遗憾”,这对他人表达不满情绪——在有些场合,它也有含蓄表达抱歉的含义。   双方经过会谈,对问题没有取得一致意见,分歧依然如故,这种情况不好直说,便用以下一些方式表达——“会谈增进了双方的了解”。这是避开分歧,而有分寸地强调会谈的积极面。“双方的态度是积极的,气氛是友好的”的表述,暗示会谈没有取得进展,但突出的是双方的态度,会谈的气氛,强调双方有解决问题的良好愿望。   “深入地交换了意见”、“充分陈述了自己的观点”、“阐明了各自的立场”,这是暗示双方分歧较大,会谈仅止于自说自话。   说某人进行“不符合他身份活动”,指的是此人被认为是间谍。宣布某人为“不受欢迎的人”,其实是要将他驱逐出境。“无可奉告”就是拒绝回答。   对于对方的某种立场、主张或做法需要表示态度,可是却既不能轻率地表示同意,也不能冒然反对,而是要持慎重态度,有某种保留。这时往往说“可以理解”或“表示理解”。   “注意到”也是一种留有余地的表达方式。它比“可以理解”这样的表述更轻,只是表示对方的某种立场、看法或做法已经引起我方很大重视,但是我方却不愿或不能、至少是暂时不能表示赞成与否。这是一种避免明确表态的用语。   赞赏≠赞同,相信≠确信   “赞赏”用在对某件事的赞扬上,有欣赏的意味,但用于评价某种主张时,情况就比较复杂——它并不表示赞同,事实上还可能暗示双方在这个问题上的观点,是不尽相同的。有时也可以对对方持这种观点而作的努力表示“赞赏”,但这话后面隐藏的意思,则是对这种观点本身有保留,是很客气地暗示存在不同意见的一种办法。   比如围绕中国台湾问题,我们既能看到“中方重视×方的立场,对××就台湾问题所作的完整表态表示赞赏”,也能看到“中方感谢加蓬在台湾问题上给予的坚定支持”这样有细微变化的表述。   同样的,有的词语在某些外交场合会有特殊含义,不能仅从字面上理解。如“希望”、“相信”这类词,有时候会起到婉转发出某种信号的作用,但有时候却是与字面完全相反的意思。   “我相信,这一协议将会得到尊重。我们双方对此都有义务。”这是英国首相撒切尔夫人1984年12月赴北京签署中英关于香港问题的联合声明前,在伦敦接受BBC采访时的谈话。这里说的是“相信”,但她是在婉转地发出有疑虑的信号。直到中国领导人一再说明,撒切尔才在香港表示“香港人可以抱有绝对信心去面对将来”。   在对外经济交往中,也有一些婉转的说法。比如,双方的经济交往水平较低,技术合作不多,对这种情况,往往从积极的方面提,说成双方在经济贸易、技术合作等方面“还存在着很大的潜力”。如果对方的产品价格高,技术转让条件严,我方希望能够降低价格,放宽条件,往往会表述为希望对方在产品价格、技术转让条件等方面“提高竞争能力”。   该傲娇时就傲娇   也并不是任何外交官,在任何方式都遵循这样的说话方式。适时表露自己的强烈情绪,也是外交的一部分。   比如,你可以像前中国驻英国大使傅莹那样,当北京奥运圣火在伦敦传递遭遇不愉快时,在报纸上写出这样的段落——“一个女孩说,‘这哪里是养育了莎士比亚和狄更斯的国家啊!’另一个说,‘英国人的绅士风度到哪儿去了?’我花了很长时间试图说服她们,但从她们潮湿的眼睛中我明白,我没有做到。”你也可以试试像前中国常驻日内瓦联合国代表沙祖康那样——他在2006年告诉美国人“在军费问题上美国最好闭嘴。”   (摘自《共鸣》)
转载请注明来源。原文地址:
【xzbu】郑重声明:本网站资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有,如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息。
xzbu发布此信息目的在于传播更多信息,与本网站立场无关。xzbu不保证该信息(包括但不限于文字、数据及图表)准确性、真实性、完整性等。中国经典外交辞令_百度文库
赠送免券下载特权
10W篇文档免费专享
部分付费文档8折起
每天抽奖多种福利
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
中国经典外交辞令
总评分3.9|
用知识赚钱
阅读已结束,下载本文需要
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,同时保存到云知识,更方便管理
加入VIP
还剩1页未读,
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢听到中国这几句外交辞令 印度要哭了
外交辞令,一般被解读为客气、得体而无实际内容的话,或者说,外交辞令,就是"没有错误的废话" 。
大家都是文明国家,有些话咱们也不好直说,那就外交辞令吧。
说对某事“表示关切”或“表示严重关切”,意味着该对这个问题我们很不满,要采取强硬的步骤;
说会谈是“有益的”,弦外之音,则是会谈并未取得具体成果;
还有,说某某外交官“进行不符外交身份的活动”,意思是对方在搞间谍活动。
听不懂外交辞令,会觉得很无聊很虚伪;但听懂了,你就知道,外交原来这么精彩,处处有高潮啊。
比如,最近,外交部发言人耿爽最近的一番外交辞令,估计印度人听了都要哭了。
9月12日,外交部例行记者会,外交部发言人耿爽有这样一番对答:
记者:中方未向印方提供相关水文资料,这明显是对峙事件造成的,这些数据对预测下游的水灾情况非常重要,中方是否会恢复提供相关水文资料?
发言人:长期以来中方克服各种困难与印方开展跨境河流水文报汛等合作。由于去年遭遇洪水损毁需进行复建,以及进行升级改造等技术原因,中方境内的有关水文站目前暂不具备搜集有关水文数据的条件。是否会重新提供水文数据,取决于上述工作进展的情况。
记者:关于你说的有关未向印度提供水文数据的理由,中方是否向印度政府解释过这些原因?
发言人:据我了解,印方对此是清楚的。
别看很短,但一些细节很值得咂摸的,信息点也是满满:
第一,以前,中国是向印度提供雅鲁藏布江的水文资料的。雅鲁藏布江发源于中国西藏,印度境内称布拉马普特拉河。因为是过境河流,印度对雅鲁藏布江上游的一举一动都非常在意,中国修个小水坝,印度都会各种抗议。
第二,最近印度连发水灾,印度的媒体的第一反应就是:中国没提供洪水数据。印度外交部曾宣称,以前根据备忘录,中国通常会于每年5月15日至10月15日期间的洪水季节,向印方提供河水流量资料,但今年则没有。
第三,现在中方也明确回应了:1、以前提供,是因为我们克服了各种困难;2、去年我们也遭遇了洪水,一些设施损毁需要复建;3,有些设施还要升级改造。因此,对不起,我们没水文数据,什么时候弄好了,什么时候提供吧。
第四,有记者还不清楚,接着问:中国是否向印度解释过这些原因。外交部发言人耿爽的回答是高冷的:据我了解,印方对此是清楚的。言下之意,反正你印度知道,我们就不费口舌解释了吧。
嗯,不管印度信不信,反正我信了。
▲《印度快报》报道截图,标题:" 印度:中国没有共享雨季河流数据 "
▲《印度金融时报》报道截图,标题:" 印度外交部发言人:印度没有收到来自中国的洪水资料 "
▲《印度电讯报》报道截图,标题:" 中国在河流问题上隐瞒数据 "
有意思吧,反正印度肯定很着急。
以前中国提供水文数据,现在不提供了。而且,印度还真没办法,因为中国可从来没说过是因为洞朗对峙,反而承认是自己也遭灾了,能力确实也不够,搜集不到数据了。
这是不可抗力,没有搜集到数据,你也不能叫中国编造一些数据来糊弄印度吧。
而且,中国还吐了一番苦水,以前之所以能提供数据,是因为中国客服了各种困难。
困难不少,但为了你们印度,我们过去一直在积极做。但对不起,现在的困难太大,一时半会真克服不了了。
至于什么时候提供新数据,那真是六月里冻死老绵羊——说来话长,等要修复的这些设置重新修复好了,等要升级改造的重新改造好了再说。
也就是说,中国从来没说不再提供新数据,但这需要时间,印度你就慢慢等着吧。
这一番有理有据,语重心长,想必印度既是感动,又是同情,还充满着期待。
中国太极有神功!
当然了,在印度各种小动作没有终止前,想让中国傻傻地再提供水文资料,估计也是没门。说不准,中国的建设者们正酝酿着在雅鲁藏布江建大坝修水电站呢。
按照估算,西藏水能理论蕴藏量为2亿千瓦,占全国的30%。由于落差极大,雅鲁藏布江水电站一旦建成,发电量将是三峡水电站的三到五倍,对中国来说,这是巨大的财富和清洁电力。
但这一点,却是印度最恐惧的。一旦水电站建成,中国将拥有对印度的战略与心理优势。印度等于是头顶了一个大水缸,如果中国哪天心情不好想放水,印度下游将是一片泽国,也不是一般洪水那么简单了。
所以,印度一直很在意中国提不提供水文资料;但现在,中国因各种困难,暂时没法提供了。
印度人真该焦虑了。
阿三被完虐!印军机在边境挑衅,被解放军战机瞄准吓跑了!想看现场画面,请关注微信公众号zidibing666,看解放军是如何赶跑印军机的……
正在努力加载}

我要回帖

更多关于 外交辞令是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信